Jak opisać języki w CV?

Zobacz też:
Miejsce umieszczenie informacji
Informację o znajomości języków najlepiej umieść w lewym dolnym rogu na pierwszej stronie i pod zdjęciem. Zaraz obok doświadczenia i umiejętności jest to najistotniejsza wiadomość dla potencjalnego pracodawcy, który zwykle na przejrzenie jednego CV poświęca ok. 6 sekund.
Forma
Języki obce w życiorysie najlepiej opisywać w najprostszy, najbardziej zrozumiały i nie pozostawiający wątpliwości sposób. Można użyć zwrotów: biegły, podstawowy czy średnio zaawansowany, ale warto pamiętać, że ten ostatni dla każdego oznacza coś innego, więc można i dodać poziom ze skali europejskich standardów biegłości językowej. Niektórzy wykorzystają też opis graficzny, np. pasek postępu, kropki czy belkę, gdyż od razu rzuca się w oczy. CV będzie skuteczniejsze, jeśli użyjemy, co najmniej dwóch metod opisu języka. Pomysły na to można zaczerpnąć z kreatora CV na portalu pracuj.pl.
Jak określić poziom znajomości języka?
Jedną z metod poinformowania o poziomie znajomości języka obcego jest skorzystanie ze skali europejskich standardów. Jednak czasem pojawia się problem: gdzie dokładnie plasujemy się w tej skali? Jeśli nie mamy tego wyraźnie określonego, np. przez szkołę czy kurs, albo po prostu zapomnieliśmy o tym, to wystarczy odpowiedzieć sobie na kilka pytań.
Jeśli potrafimy porozumieć się w danym języku pod warunkiem, że rozmówca mówi wolno i zrozumiale – to możemy śmiało wpisać poziom A1. Jeśli potrafimy swobodnie rozmawiać na popularne tematy - to jest to poziom A2. Z kolei B1 to już sygnał, że rozumiemy standardowe wypowiedzi, komunikujemy się bez większych przeszkód, opisujemy swoje doświadczenie, plany czy opinie. Natomiast B2 pozwala orientować się w konkretnych zagadnieniach i prowadzić dyskusje na tematy związane z pracą. Dodatkowo potrafimy mówić płynnie i spontanicznie reagować. Poziom C1 daje już możliwość rozumienia długich i skomplikowanych wypowiedzi, dostrzeżenia ukrytych znaczeń i porozumiewania się w danym języku w sytuacjach zawodowych, edukacyjnych i prywatnych. Ostatnim jest poziom C2, kiedy rozumiemy wszystko, co usłyszymy bądź przeczytamy. Dzięki tak perfekcyjnej znajomości języka możemy posługiwać się nim, jak własnym.
Artykuł partnera